AVBE+JB牌聖誕快樂@42A+本年最後的遺憾-電動巴
[複製鏈接]
|
仲係K廠logo...
42A往佐匯果個電牌數字改番大字體搞到個牌好似好逼咁
[ 本帖最後由 hka148 於 2006-12-24 18:04 編輯 ] |
|
|
|
|
|
|
|
跟 LWB #807...
 |
|
|
獨派交通迷同政治學人
|
|
|
|
|
|
|
|
短 Trident 集團主席、愉景灣之友暨 sica何洛瑤 fans:Dbay116
|
|
|
|
|
原帖由 Wattyung 於 2006-12-24 16:56 發表
JB ATR聖誕快樂 @ 42A

聖誕快樂係難聽點
因為聖誕快樂(落)
但點都好過恭祝聖誕
我覺得唔中唔英
簡單講
不知所謂 |
|
|
|
|
|
|
|
原帖由 jackson_bus 於 2006-12-25 02:04 發表
聖誕快樂係難聽點
因為聖誕快樂(落)
但點都好過恭祝聖誕
我覺得唔中唔英
簡單講
不知所謂
有幾不知所謂?開口埋口都係祝人「聖誕快樂」,你唔同人講
「聖誕快樂」,咁你祝人乜野? |
|
|
永遠懷念MJ
|
|
|
|
|
原帖由 HY671 於 25-12-2006 02:10 發表
有幾不知所謂?開口埋口都係祝人「聖誕快樂」,你唔同人講
「聖誕快樂」,咁你祝人乜野?
人地係講緊「恭祝聖誕」呢句不知所謂喎 |
|
|
|
|
|
|
|
原帖由 HY671 於 2006-12-25 02:10 發表
有幾不知所謂?開口埋口都係祝人「聖誕快樂」,你唔同人講
「聖誕快樂」,咁你祝人乜野?
我真的講緊「恭祝聖誕」不知所謂
而唔係講緊「聖誕快樂」不知所謂
我只覺得「聖誕快樂」無咁好聽
唔係不知所謂
「聖誕愉快」會好一點
所以我喜歡祝人用「聖誕愉快」
或者
講英文“merry christmas” |
|
|
|
|
|
|
|
|
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
|